Imported Translations from Zanata
For more information about this automatic import see: https://docs.openstack.org/i18n/latest/reviewing-translation-import.html Change-Id: Icb7888c351dc5b1e0827d17aba901898c1b9d536
This commit is contained in:
parent
9e6e29e32b
commit
ca35ef1d9b
@ -4,11 +4,11 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: zun-ui VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-08-23 05:56+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-12 01:53+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-08-24 07:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-09-13 08:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Frank Kloeker <eumel@arcor.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
@ -113,8 +113,8 @@ msgstr "Kapseln"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Changes security groups %(sgs)s for port %(port)s was successfully submitted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Änderung der Securitygruppen %(sgs)s für Port %(port)s wurde erfolgreich "
|
||||
"eingereicht."
|
||||
"Änderung der Sicherheitsgruppen %(sgs)s für Port %(port)s wurde erfolgreich "
|
||||
"übertragen."
|
||||
|
||||
msgid "Click to see more details"
|
||||
msgstr "Klicken, um mehr Details zu sehen"
|
||||
@ -136,8 +136,8 @@ msgstr[1] "Container nach Stoppen löschen bestätigen"
|
||||
|
||||
msgid "Confirm Delete Capsule"
|
||||
msgid_plural "Confirm Delete Capsules"
|
||||
msgstr[0] "Bestätigen Sie das Löschen der Kapsel"
|
||||
msgstr[1] "Bestätigen Sie das Löschen der Kapseln"
|
||||
msgstr[0] "Kapsel Löschen bestätigen"
|
||||
msgstr[1] "Kapseln Löschen bestätigen"
|
||||
|
||||
msgid "Confirm Delete Container"
|
||||
msgid_plural "Confirm Delete Containers"
|
||||
@ -203,7 +203,7 @@ msgid "Create"
|
||||
msgstr "Erstellen"
|
||||
|
||||
msgid "Create Capsule"
|
||||
msgstr "Kapsel erstellen"
|
||||
msgstr "Erstelle Kapsel"
|
||||
|
||||
msgid "Create Container"
|
||||
msgstr "Container erstellen"
|
||||
@ -216,8 +216,8 @@ msgstr "Löschen"
|
||||
|
||||
msgid "Delete Capsule"
|
||||
msgid_plural "Delete Capsules"
|
||||
msgstr[0] "Lösche Kapsel"
|
||||
msgstr[1] "Lösche Kapseln"
|
||||
msgstr[0] "Kapsel löschen"
|
||||
msgstr[1] "Kapseln löschen"
|
||||
|
||||
msgid "Delete Container"
|
||||
msgid_plural "Delete Containers"
|
||||
@ -247,8 +247,8 @@ msgstr "Lösche Abbild %s"
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted Capsule: %s."
|
||||
msgid_plural "Deleted Capsules: %s."
|
||||
msgstr[0] "Gelöschte Kapsel: %s."
|
||||
msgstr[1] "Gelöschte Kapseln: %s."
|
||||
msgstr[0] "Gelöschte Kapsel: %s"
|
||||
msgstr[1] "Gelöschte Kapseln: %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted Container After Stop: %s."
|
||||
@ -474,11 +474,11 @@ msgstr "Netzwerk"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Network %s was successfully attached to container %s."
|
||||
msgstr "Netzwerk %s wurde erfolgreich an den Container %s angehangen."
|
||||
msgstr "Netzwerk %s wurde erfolgreich zum Container %s hinzugefügt."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Network %s was successfully detached from container %s."
|
||||
msgstr "Netzwerk %s wurde erfolgreich vom Container %s abgehangen."
|
||||
msgstr "Netzwerk %s wurde erfolgreich vom Container %s getrennt."
|
||||
|
||||
msgid "Network ID"
|
||||
msgstr "Netzwerk-ID"
|
||||
@ -910,8 +910,8 @@ msgstr "Container kann nicht erstellt werden."
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to delete Capsule: %s."
|
||||
msgid_plural "Unable to delete Capsules: %s."
|
||||
msgstr[0] "Konnte Kapsel nicht löschen: %s."
|
||||
msgstr[1] "Konnte Kapseln nicht löschen: %s."
|
||||
msgstr[0] "Konnte Kapsel nicht löschen: %s"
|
||||
msgstr[1] "Konnte Kapseln nicht löschen: %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to delete Container after stopping: %s."
|
||||
@ -937,7 +937,7 @@ msgstr "Löschen des Containers mit ID %(id)s konnte nicht erzwungen werden"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to delete the Capsule with id: %(id)s"
|
||||
msgstr "Konnte Kapsel mit ID %(id)s nicht löschen"
|
||||
msgstr "Konnte Kapsel mit id: %(id)s nicht löschen"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to delete the Container with id: %(id)s"
|
||||
@ -947,7 +947,7 @@ msgid "Unable to delete the Containers."
|
||||
msgstr "Container können nicht gelöscht werden."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to delete the Image."
|
||||
msgstr "Konnte Abbild nicht löschen."
|
||||
msgstr "Konnte das Abbild nicht löschen."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to detach network."
|
||||
msgstr "Netzwerk kann nicht abgetrennt werden."
|
||||
@ -974,10 +974,10 @@ msgid "Unable to restart Container."
|
||||
msgstr "Der Container kann nicht neu gestartet werden."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve the Capsule."
|
||||
msgstr "Konnte Kapsel nicht abrufen."
|
||||
msgstr "Konnte die Kapsel nicht abrufen."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve the Capsules."
|
||||
msgstr "Konnte Kapseln nicht abrufen."
|
||||
msgstr "Konnte die Kapseln nicht abrufen."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve the Container."
|
||||
msgstr "Container kann nicht abgerufen werden."
|
||||
@ -992,7 +992,7 @@ msgid "Unable to retrieve the Images."
|
||||
msgstr "Abbilder können nicht abgerufen werden."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve the Zun Availability Zones."
|
||||
msgstr "Konnte die Zun-Verfügbarkeitszonen nicht abrufen."
|
||||
msgstr "Konnte die Zun Verfügbarkeitszonen nicht abrufen."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to send kill signal."
|
||||
msgstr "Das Kill-Signal kann nicht gesendet werden."
|
||||
@ -1137,8 +1137,8 @@ msgid_plural ""
|
||||
"You have selected \"%s\". Please confirm your selection. Deleted capsules "
|
||||
"are not recoverable."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
"Sie haben \"%s\" ausgewählt. Bitte bestätigen Sie Ihre Auswahl. Gelöschtes "
|
||||
"Kapsel känn nicht wiederhergestellt werden."
|
||||
"Sie haben \"%s\" ausgewählt. Bitte bestätigen Sie Ihre Auswahl. Gelöschte "
|
||||
"Kapsel kann nicht wiederhergestellt werden."
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
"Sie haben \"%s\" ausgewählt. Bitte bestätigen Sie Ihre Auswahl. Gelöschte "
|
||||
"Kapseln können nicht wiederhergestellt werden."
|
||||
|
@ -3,11 +3,11 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: zun-ui VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-08-21 00:14+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-12 01:53+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-08-21 04:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-09-13 08:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: suhartono <cloudsuhartono@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian\n"
|
||||
"Language: id\n"
|
||||
@ -106,7 +106,7 @@ msgid "Capsule Version ID"
|
||||
msgstr "Capsule Version ID"
|
||||
|
||||
msgid "Capsules"
|
||||
msgstr "Capsules"
|
||||
msgstr "Capsule"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -925,7 +925,7 @@ msgstr "Tidak dapat menghapus secara paksa Kontainer dengan id: %(id)s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to delete the Capsule with id: %(id)s"
|
||||
msgstr "Tidak dapat menghapus Capsule dengan id: %(id)s"
|
||||
msgstr "Tidak dapat menghapus Capsule dengan id: %(id)s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to delete the Container with id: %(id)s"
|
||||
@ -965,7 +965,7 @@ msgid "Unable to retrieve the Capsule."
|
||||
msgstr "Tidak dapat mengambil Capsule."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve the Capsules."
|
||||
msgstr "Tidak dapat mengambil Capsules."
|
||||
msgstr "Tidak dapat mengambil Capsule."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve the Container."
|
||||
msgstr "Tidak dapat mengambil Kontainer."
|
||||
@ -1089,7 +1089,7 @@ msgstr "Yes"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to delete capsules: %s"
|
||||
msgstr "Anda tidak diizinkan untuk menghapus kapsul: %s"
|
||||
msgstr "Anda tidak diizinkan untuk menghapus capsules: %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to delete container forcely: %s"
|
||||
|
@ -1,20 +1,24 @@
|
||||
# minwook-shin <minwook0106@gmail.com>, 2017. #zanata
|
||||
# ByungYeol Woo <wby1089@gmail.com>, 2018. #zanata
|
||||
# Jaewook Oh <kyle.oh95@gmail.com>, 2018. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: zun-ui VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-09 02:11+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-12 01:53+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-03-10 07:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jaewook Oh <kyle.oh95@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-08-31 11:42+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ByungYeol Woo <wby1089@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean (South Korea)\n"
|
||||
"Language: ko_KR\n"
|
||||
"X-Generator: Zanata 4.3.3\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
|
||||
|
||||
msgid "Capsules"
|
||||
msgstr "캡슐"
|
||||
|
||||
msgid "Cloud Shell"
|
||||
msgstr "클라우드 쉘"
|
||||
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user