Imported Translations from Zanata

For more information about this automatic import see:
https://docs.openstack.org/i18n/latest/reviewing-translation-import.html

Change-Id: I3c79d5bfa9bdbaf359ce9e92afe2a6928c045f23
This commit is contained in:
OpenStack Proposal Bot 2017-09-14 07:14:37 +00:00
parent 31a590422e
commit 0c7853dfd9

View File

@ -11,17 +11,18 @@
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
# Eugen Block <eblock@nde.ag>, 2016. #zanata
# Robert Simai <robert.simai@suse.com>, 2016. #zanata
# Frank Kloeker <eumel@arcor.de>, 2017. #zanata
# Robert Simai <robert.simai@suse.com>, 2017. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Installation Guide\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-08 23:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-13 20:11+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-04 01:18+0000\n"
"Last-Translator: Robert Simai <robert.simai@suse.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-13 05:37+0000\n"
"Last-Translator: Frank Kloeker <eumel@arcor.de>\n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
@ -599,6 +600,9 @@ msgstr "Installation abschließen"
msgid "Finalize the installation"
msgstr "Schließen Sie die Installation ab"
msgid "Firewalls and default ports"
msgstr "Firewalls und Standardports"
msgid ""
"For OpenStack services, this guide uses ``SERVICE_PASS`` to reference "
"service account passwords and ``SERVICE_DBPASS`` to reference database "
@ -608,9 +612,18 @@ msgstr ""
"die Accountpasswörter der Dienste und ``SERVICE_DBPASS`` für die "
"Datenbankpasswörter."
msgid "For RHEL or CentOS:"
msgstr "Für RHEL oder CentOS:"
msgid "For RHEL, CentOS, or SUSE:"
msgstr "Für RHEL, CentOS, oder SUSE:"
msgid "For SUSE:"
msgstr "Für SUSE:"
msgid "For Ubuntu:"
msgstr "Für Ubuntu:"
msgid ""
"For best performance, we recommend that your environment meets or exceeds "
"the hardware requirements in :ref:`figure-hwreqs`."
@ -966,9 +979,27 @@ msgstr ""
msgid "Memcached"
msgstr "Memcached"
msgid "Memcached for RHEL and CentOS"
msgstr "Memcached für RHEL und CentOS"
msgid "Memcached for SUSE"
msgstr "Memcached für SUSE"
msgid "Memcached for Ubuntu"
msgstr "Memcached für Ubuntu"
msgid "Message queue"
msgstr "Nachrichtenwarteschlange"
msgid "Message queue for RHEL and CentOS"
msgstr "Message queue für RHEL und CentOS"
msgid "Message queue for SUSE"
msgstr "Message queue für SUSE"
msgid "Message queue for Ubuntu"
msgstr "Message queue für Ubuntu"
msgid ""
"Monitors and meters the OpenStack cloud for billing, benchmarking, "
"scalability, and statistical purposes."
@ -1102,6 +1133,9 @@ msgstr "OpenStack-Installationsleitfaden"
msgid "OpenStack packages"
msgstr "OpenStack Pakete"
msgid "OpenStack packages for SUSE"
msgstr "OpenStack Pakete für SUSE"
msgid ""
"OpenStack provides an :term:`Infrastructure-as-a-Service (IaaS)` solution "
"through a set of interrelated services. Each service offers an :term:"
@ -1458,6 +1492,15 @@ msgstr "Führen Sie diesen Befehl auf dem *Controller*-Knoten aus:"
msgid "SQL database"
msgstr "SQL-Datenbank"
msgid "SQL database for RHEL and CentOS"
msgstr "SQL Datenbank für RHEL und CentOS"
msgid "SQL database for SUSE"
msgstr "SQL Datenbank für SUSE"
msgid "SQL database for Ubuntu"
msgstr "SQL Datenbank für Ubuntu"
msgid "Secret for the metadata proxy"
msgstr "Geheimwort für den Metadaten-Proxy"